Der lange Schatten

Roman

256 Seiten
(9)
Aufgrund technischer Probleme ist die Bereitstellung digitaler Produkte im Moment leider nicht möglich. Wir arbeiten bereits an einer Lösung und bitten um Ihr Verständnis. Unsere Titel sind aber auch im Onlineshop Ihrer lokalen Buchhandlung erhältlich.
Sofort lieferbar
Buchhandlung wählen
»Fremlins kluge, subtil feministische Interpretation der Geistergeschichte ist ein Juwel.« SUNDAY TIMES
Die Weihnachtszeit ist für Imogen in diesem Jahr alles andere als besinnlich, denn ein Schicksalsschlag überschattet das bevorstehende Fest: Ihr Ehemann Ivor ist vor knapp zwei Monaten bei einem Autounfall ums Leben gekommen. Als ein flüchtiger Bekannter behauptet, Informationen über die Umstände von Ivors Ableben zu haben, und Imogen auch noch beschuldigt, für seinen Tod verantwortlich zu sein, traut sie ihren Ohren kaum. Doch das ist erst der Anfang: Ihr Haus füllt sich mit unerwarteten Festtagsgästen, und schon bald geschehen unerklärliche Dinge, die Imogen zunehmend verunsichern. Wem kann sie noch trauen? Wer geistert nachts durch das Haus? Und warum steht plötzlich ein leeres Whiskyglas neben Ivors Lieblingssessel?

Bibliografie

Seiten:
256
Erscheinungstag:
2024-09-17T00:00:00Z
ISBN:
978-3-7558-1067-4
Ausstattung:
E-Book
Produktsicherheit:
Mehr anzeigen
DuMont Buchverlag GmbH & Co. KG
Amsterdamer Straße 192
50735 Köln
herstellung@dumont.de
Sicherheitshinweis entsprechend Art. 9 Abs. 7 S. 2 der GPSR entbehrlich.

Celia Fremlin

CELIA FREMLIN, 1914 bis 2009, wurde in Kent geboren. Sie studierte an der Universität Oxford klassische Philologie und Philosophie und schrieb im...
CELIA FREMLIN, 1914 bis 2009, wurde in Kent geboren. Sie studierte an der Universität Oxford klassische Philologie und Philosophie und schrieb im Laufe von vier Jahrzehnten sechzehn gefeierte Romane, einen Gedichtband und drei Geschichtensammlungen.

Sabine Roth

SABINE ROTH ist seit 1991 als Übersetzerin tätig. Zu den von ihr übersetzten Autor*innen gehören Jane Austen, Henry James, Agatha Christie, John Le...
SABINE ROTH ist seit 1991 als Übersetzerin tätig. Zu den von ihr übersetzten Autor*innen gehören Jane Austen, Henry James, Agatha Christie, John Le Carré, V. S. Naipaul, Elisabeth Strout, Lily King und Barbara Pym.

PRESSESTIMMEN

»Atmosphärisch gelungener, angenehm sarkastischer [...] Cosy-Grusel-Klassiker aus den 70ern«
Katharina Granzin, BÜCHER-MAGAZIN

LESER*INNENSTIMMEN

Weitere Leser*innenstimmen anzeigen
Kerstin H.
Kein klassischer Krimi, eher ein spannendes Kammerspiel - Imogen, die Witwe, bei der ungefragt und uneingeladen diverse Familienmitglieder auftauchen, um den Tod des Ehemannes mit ihr zu betrauern. Dann wird ein unglaublicher Verdacht geäußert, und schön müssen sowohl der Leser als auch die Anwesenden in Imogens Haus sich nun der Frage stellen, wie Imogens Mann wirklich ums leben kam.
Sehr unterhaltsam geschrieben. Für Fans des feinen Humors.

DAS KÖNNTE IHNEN AUCH GEFALLEN