First day of sale: 13.01.2016
SCHLAFGÄNGER/ BED LODGERS
A Novel, ca. 140 pp., Spring 2014
Promotional prize to Hermann-Hesse-Prize 2014
Schweizer Literaturpreis 2015
“A contemporary and politically topical novel […] She tries to enter a space between politics and poetry.” Tobias Becker, SPIEGEL ONLINE
“With her literary collage (…) Elmiger shows herself to be a talented magician of word alchemy (…) A mundane, clairvoyant book!” Björn Hayer, TAZ
“Equally fluid as selective images […] Dorothee Elmiger links astuteness with political awareness without ever being didactical.” Nico Bleutge, Neue Zürcher Zeitung
“Disturbing, bewildering and with a soundscape that has a poetic beat that buzzes in the head, this highly unusual short work is a courageous contribution to the immigration debate and a striking work of literary fiction. “ New Books in German Autumn 2014
“Schlafgänger is a book for adventurers who expect challenges, exertions and debate from literature […] The experience that can be had when reading is unique.” Felix Schneider, WOZ
“Dorothee Elmiger’s novel Schlafgänger plays with the freedom of art... A decisively more appro-priate reaction to the conditions, the astonishing simultaneity of occurrences, the juxtaposition of boat people and travellers on the lecture circuit, of art and literature, history and the present day, simply of everything that is the case is surely Dorothee Elmiger’s Schlafgänger.” - Tobias Lehmkuhl, Die Zeit
“Dorothee Elmiger has achieved something very rare, namely a convincing merger of politics and poetry. Schlafgänger is an elaborate discussion about questions concerning voluntary and forced immigration and emigration, about political and imagined boundaries... She succeeds in presenting a book in which the spheres of politics and poetry sparklingly overlap. It is a brilliant contribution to the debate.” Linus Schöpfer, Tagesanzeiger
Intense, political, combative: a novel about wealth and distribution, about migration and crossing boundaries
Somewhere deep in Europe’s forest they meet each other. Border crossers, smugglers, refu-gees, workers, asylum seekers, inspectors, artists, instrumentalists, actors, journalists, grant holders, logisticians, students and ghosts. They come from everywhere. They are all surro-gates of our time and they are carrying on a conversation. They discuss one’s origins and justice, bodies and the state, import and export, home and migration, happiness, music and death.
Dorothee Elmiger has written a novel that sheds light on the controversial questions of our day. And she finds a language to do so that has not yet been heard in contemporary German litera-ure.
Rights sold to: Seagull Books (English World); Editions d’en bas (French), Kabusa (Swedish);
Dorothee Elmiger, geboren 1985, lebt und arbeitet in Zürich. 2010 erschien ihr Debütroman ›Einladung an die Waghalsigen‹, 2014 folgte der Roman ›Schlafgänger‹ (beide DuMont Buchverlag). Ihre Texte wurden in verschiedene Sprachen übersetzt und für die Bühne adaptiert. Für ihr Werk wurde Dorothee Elmiger mit zahlreichen Preisen ausgezeichnet, u. a. mit dem Aspekte-Literaturpreis für das beste deutschsprachige Prosadebüt, dem Rauriser Literaturpreis, einem Werkjahr der Stadt Zürich, dem Erich Fried-Preis und dem Schweizer Literaturpreis.