Der himmelblaue Speck

Vladimir Sorokin

Der himmelblaue Speck


380 pages

First day of sale: 13.01.2016
ISBN 978-3-8321-4881-2

Translations: Dorothea Trottenberg


A Novel
440 pages

The "enfant terrible" of Russian literature has hit the bull's-eye with his new novel Blue Fat. The entertaining anti-utopian vision of Vladimir Sorokin's novel has catapulted him from the status of "difficult to read" to that of best-selling author and cult personality.

Blue Fat takes us into the future, into the past and back into the future. 2068, a research station in Siberia, cloned authors such as Dostoyevsky, Chekhov, Nabakov and Achmatova are being used for the production of Blue Fat, a material that collects in the body of a clone during the writing process and can be used for the production of energy or as a drug. Vladimir Sorokin uses the texts of the cloned authors as a vehicle to deliver brilliant stylistic parodies along the way.

Because the Russia of 2068 is under the authority of Chinese hegemony the Blue Fat is sent via time-machine to a fictitious Stalinist Moscow in the year 1954 in order to change the course of history. The great political and intellectual idols of 20th century Russia march past us as if in a carnival parade. Stalin's new LOVElag Archipelago is characterized by its sublime overlapping of totalitarian and contemporary Moscow. After outwitting their adversary Berya, Stalin and Khruschev pilot their plane toward Germany and the journey's final chapter.

Blue Fat is a brilliantly written novel, its tabu breaking has divided the critics and has set off a wave of classic parodies in the internet.

Worldrights (excluding Russia) are with DuMont.

Rights sold to:
Croatia (Fraktura), France (Edition de l´Olivier) , Hungary (Magus), Spain (Planeta), Sweden (Norstedts)

Vladimir Sorokin

Vladimir Sorokin wurde 1955 in Moskau geboren. Nach einem Ingenieurstudium der Petrochemie und Gasindustrie arbeitete er als Buchillustrator. Erste literarische Anerkennung erlebte Sorokin, eigentlich von der Malerei fasziniert, Mitte der 70er Jahre im Künstler-Untergrund, im inoffiziellen Kreis der Moskauer Konzeptualisten. Sorokins Werke beginnen oft idyllisch, um mit Mord und Totschlag zu enden. Ein Leitmotiv Sorokins ist die Auseinandersetzung mit dem deutschen und sowjetischen Totalitarismus. Bekannt wurde Sorokin mit dem Roman „Die Schlange", der in Paris von Andrej Sinjavskij in Russisch verlegt und in zehn Sprachen übersetzt wurde. Sorokin war mehrmals zu Gast in Deutschland, vor allem in Berlin, wo er Stipendiat des DAAD, Gast des Literarischen Colloquiums und Gastdozent der Samuel-Fischer-Gastprofessur für Literatur war. Er lebt in Moskau.